Ir al contenido
Internacionales

Por qué cambiamos nuestra forma de hablar cuando nos expresamos en otro idioma

📅 🕐 30 Ago 2025🔗 Fuente: bbcmundo.com🕑 8 min de lectura
Por qué cambiamos nuestra forma de hablar cuando nos expresamos en otro idioma
Compartir:

Fuente de la imagen, Getty Images

Pie de foto,

    • Autor, Giulia Granchi
    • Título del autor, BBC News Brasil, Londres

Si hablas más de un idioma, probablemente lo hayas notado: tu voz no suena igual en todos ellos.

Personalmente, noto que mi tono es más agudo en inglés, más sutil y mesurado en francés, y más animado y rápido en español, como si cada idioma revelara una faceta diferente de mi personalidad.

Según la lingüística, esta percepción no es meramente subjetiva: nuestros cuerpos, cerebros e incluso identidades se adaptan al rol que cada idioma exige.

«Es como el trabajo de un actor: incorporamos características de la comunidad lingüística de ese idioma y construimos ‘otro yo’ en esa lengua. Somos nosotros mismos, pero diferentes», explica Ana Paula Petriu Ferreira Engelbert, profesora de la Universidad Tecnológica Federal de Paraná, en Brasil, quien investigó durante su doctorado precisamente por qué cambiamos nuestras voces y si esta percepción es real.

Fuente de TenemosNoticias.com: www.bbc.com

En la sección: BBC Mundo

🔂 ¿Te gustó la noticia? Compártela:
Compartir:
🔗 Fuente original: bbcmundo.com ·

También te puede interesar

¡Copiado al portapapeles!

Mi resumen de noticias

WhatsApp